Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la penitenza Pl.: le penitenze - anche nei giochi | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la pena Pl.: le pene [JURA] | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la penalità Pl.: le penalità | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la punizione Pl.: le punizioni | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| il castigo Pl.: i castighi auch [fig.] | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la condanna Pl.: le condanne [fig.] | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la multa Pl.: le multe [JURA] [ADMIN.] | die Strafe Pl.: die Strafen - Geldstrafe | ||||||
| il fio kein Pl. [fig.] [poet.] | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| patteggiamento giudiziario [JURA] | Abrede über die zu verhängende Strafe | ||||||
| il die Pl.: i dii [ELEKT.] - semiconduttore | das Die Pl.: die Dies - Halbleitertechnik | ||||||
| il die Pl.: i dii englisch [COMP.] - semiconduttore | das Die Pl.: die Dies englisch - Halbleiter | ||||||
| pena remissibile | erlassbare Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| castigo meritato | verdiente Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| pena edittale [JURA] | angedrohte Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Strafe | |||||||
| strafen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| patteggiare [JURA] | die Strafe aushandeln | ||||||
| patteggiare la pena [JURA] | die Strafe aushandeln | ||||||
| punire qcn. | jmdn. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| castigare qcn./qc. per qc. | jmdn./etw. wegen etw.Gen. strafen | strafte, gestraft | [form.] - bestrafen | ||||||
| gastigare qcn./qc. per qc. (Tosc.) | jmdn./etw. wegen etw.Gen. strafen | strafte, gestraft | [form.] - bestrafen | ||||||
| infliggere una punizione a qcn. | jmdm. eine Strafe auferlegen | erlegte auf, auferlegt | | ||||||
| comminare una pena [JURA] | eine Strafe androhen | drohte an, angedroht | | ||||||
| condonare una pena [JURA] | eine Strafe erlassen | erließ, erlassen | | ||||||
| infliggere una pena [JURA] | eine Strafe verhängen | verhängte, verhängt | | ||||||
| irrogare una pena [JURA] | eine Strafe verhängen | verhängte, verhängt | | ||||||
| penalizzare qcn./qc. [SPORT] | eine Strafe über jmdn./etw. verhängen | verhängte, verhängt | | ||||||
| dare uno sculaccione a qcn. | jmdm. auf den Hintern geben | ||||||
| vivere alla giornata | von der Hand in den Mund leben | lebte, gelebt | | ||||||
| procurare fastidi a qcn. | jmdm. eine Laus in den Pelz setzen | setzte, gesetzt | [fig.] [ugs.] | ||||||
| mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] | jmdm. eine Laus in den Pelz setzen | setzte, gesetzt | [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il turpiloquio Pl.: i turpiloqui [JURA] | sittenwidrige Ausdrucksweise, die mit Strafe bedroht ist | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pagare la multa | die Strafe zahlen | ||||||
| commisurare la pena al delitto | die Strafe nach der Schuld bemessen | ||||||
| commisurare la punizione alla colpa | die Strafe nach der Schuld bemessen | ||||||
| mitigare una pena | eine Strafe mildern | ||||||
| meritare un castigo | eine Strafe verdienen | ||||||
| cominciare a scontare una pena | eine Strafe antreten - abzubüßen beginnen | ||||||
| L'opera da tre soldi [LIT.] | Die Dreigroschenoper | ||||||
| zoo di vetro [THEA.] [CINE.] | Die Glasmenagerie | ||||||
| commutare una pena [JURA] | eine Strafe umwandeln | ||||||
| rendere esecutiva una pena [JURA] | eine Strafe vollstrecken | ||||||
| stringere i denti | die Zähne aufeinanderbeißen | ||||||
| avere un avanzamento di carriera | die Treppe hinauffallen [ugs.] [fig.] | ||||||
| consumarsi le dita a furia di scrivere [fig.] | sichDat. die Finger wund schreiben (auch: wundschreiben) [fig.] [ugs.] | ||||||
| I dolori del giovane Werther [LIT.] | Die Leiden des jungen Werther | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ti do una punizione coi fiocchi! | Ich gebe dir eine Strafe, die sichAkk. gewaschen hat! | ||||||
| La catastrofe è inevitabile. | Die Katastrophe ist nicht aufzuhalten. | ||||||
| L'orologio si è fermato. | Die Uhr ist stehen geblieben. | ||||||
| Il latte ha una punta di acido. | Die Milch hat einen leichten Stich. | ||||||
| La popolazione è in subbuglio. | Die Volksseele kocht. | ||||||
| La banca ha realizzato il loro sogno di una casa propria. | Die Bank hat ihren Traum vom eigenen Haus wahr werden lassen. | ||||||
| Il significato si può deduure soltanto dal contesto. | Die Bedeutung kann man nur aus dem Kontext erschließen. | ||||||
| La crema deve essere frizionata bene in modo da essere assorbita meglio. | Die Creme muss gut verrieben werden, damit sie besser einzieht. | ||||||
| Le due situazioni presentano una certa analogia. | Die beiden Situationen weisen eine gewisse Ähnlichkeit auf. | ||||||
| Le lingue europee comuni hanno subito un eccessivo influsso da parte del inglese. | Die gängigen europäischen Sprachen sind vom Englischen überfremdet worden. | ||||||
| Le lingue europee comuni hanno subito un'invasione di termini anglosassoni. | Die gängigen europäischen Sprachen sind vom Englischen überfremdet worden. | ||||||
| Gli ospiti arrivano uno dopo l'altro. | Die Gäste kommen einer nach dem anderen angekleckert. | ||||||
| Questa donna non è alla tua portata. | Die Frau ist wirkliche eine Nummer zu groß für dich. | ||||||
| Questa donna non è pane per i tuoi denti. | Die Frau ist wirkliche eine Nummer zu groß für dich. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo plurale | die Art. - bestimmter Artikel Plural | ||||||
| articolo determinativo femminile | die Art. - bestimmter Artikel feminin Singular | ||||||
| le Pron. | die - Akkusativ Plural weiblich | ||||||
| che Pron. - pronome relativo compl. oggetto plurale | die - Relativpronomen als Direktobjekt | ||||||
| colei Pron. | die [ugs.] | ||||||
| penalistico, penalistica Adj. | Straf... | ||||||
| disciplinare Adj. [ADMIN.] [JURA] | Straf... | ||||||
| sanzionatorio, sanzionatoria Adj. [JURA] | Straf... | ||||||
| penale Adj. [JURA] | Straf... [Strafrecht] | ||||||
| colei che Pron. | die, die | ||||||
| coloro che Pron. Pl. | die, die | ||||||
| colei che Pron. | diejenige, die | ||||||
| coloro che Pron. Pl. | diejenigen, die | ||||||
| quello, quella Pron. | der/die/das | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sine die lateinisch | auf unbestimmte Zeit | ||||||
| comminatorio, comminatoria Adj. [JURA] | eine Strafe androhend | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Buße, Verurteilung, Ahndung, Bestrafung, Züchtigung, Strafzettel, Bußübung, Strafminute, Punktabzug, Strafpunkt | |
Werbung






